Some English proverbs
Revenge is a dish that can be eaten cold.
Revenge is sweet .
- انتقام غذایی است که باید سرد خورده شود ( منظور اینه که وقتی یه مدت از ماجرا گذشته باشه و آتش خشم فرو کش کرده باشه تصمیم گیری عاقلانه تر خواهد بود (
- ثمثیل :
آتش به گرمی عرق انفعال نیست
در عفو لذتیست که در انتقام نیست
- اگر میخواهی دقیقه ای خوشحال باشی انتقام بگیر و اگر برای همیشه طالب خوشحالی هستی عفو نما
- سعدی شیرین سخن می فرماید :
بدی را بدی سهل باشد جزا
اگر مردی احسن الی من اسا
The first breath is the beginning of death.
منظور از این سخن این است که اولین لحظه های زندگی افراد یعنی تولد ، سرآغاز فرایند مرگ و نیستی است
تمثیل :
سرانجام این زیستن مردنست
که بشکفتن آغاز پژمردن است
Obedience is the mother of success he that cannot obey , cannot command .
To learn to command one must learn to obey.
پند اخلاقي اين مثل در سفارش فروتني و فرمانبرداري است که منشا و مادر موفقيت ها است
انسان تا کوچکي و فرمان برداري نکند به بزرگي و فرمانروايي نميرسيد
آنکه اطاعت نداند فرمانروايي نشايد
شيخ شيراز مي فرمايد :
هر آن کس که گردن به فرمان نهد
بسي بر نيايد که فرمان دهد
حضرت حافظ مي فرمايد :
اي بي خبر بکوش تا صاحب خبر شوي
تا راهور نباشي که راهبر شوي
پير گنجه نظامي مي فرمايد :
ناز بزرگانت ببايد کشيد
تا به بزرگي بتواني رسيد
تمثيل :
هيچ کس از پيش خود چيزي نشد
هيچ آهن خنجر تيزي نشد
هيچ قنادي نشد استاد کار
تا که شاگرد شکر ريزي نشد
مفتون همداني مي گويد :
هرکس نه مريد شد مرادش نکنند
هر کو نه کم گشت زيادش نکنند
در هر کاري به هر دياري هرکس
شاگرد نگشته اوستادش نکنند
"THEE ALONE I PRAY"